close

愛薩尼亞語翻譯以上…給這這位好家長參考。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯


假如要附加功能請買無敵
翻譯那本牛津英漢/漢英是簡體版的字典,底子沒有出繁體版,所以很多都是大陸用語直接翻成繁體字,像computer翻出來是較量爭論機,而且是”只有”大陸用語,你進展你的小孩是以學到不准確的英文嗎? 看到我嚇了好大跳,還好沒買 = =
我的md1800就賣了
ShihJieIMai wrote:
我之前也是要挑給小朋友用,所以有去看這這幾台
我之前也是要挑給小朋...(恕刪)
很多人買了沒用 跟新 翻譯一樣
給個建議上彀找二手或新品
我是學生給個建議上彀...(恕刪)
去露拍查md1800
感謝你的建議,看到留言 翻譯時候,已買2300了...
不介意
我是學生
我認識你的想法,可是有二個緣由,讓我很難如斯做:
bsandy wrote:

最後,同等價位我買了無敵的CD-877,小伴侶要用 翻譯,真人教學內容就能夠用得上,這台有1000多篇講授內容和活辭典功能,MD2300也沒有,查單字就能夠連到相關學習的講授,又是4.3吋大螢幕,也對照合適小伴侶
2200 是2009年版 牛津
2300 是2010年版 牛津

其實純真要翻譯沒什麼差
  到底MD2200和MD2300的差別在那裏?我應當買MD2200照舊MD2300?請列位達人不吝開示...
  因為太座進展給小同夥買一台翻譯機,之前本來要買EC-208,後來因為不是彩色,感受看起來有點辛勞,所以改往彩色機標的目的找;結果在最低預算下,選定了MD2200,可是我們去試機 翻譯那家燦坤,說沒有MD2200的展現機,所以給我們看MD2300的展示機,燦坤MD2200賣5990,MD2300賣5988;所以我很不解,為什麼MD2300對照新,卻比力廉價呢?

1.太座對二手的工具很排斥,我也沒法子..
2.我上Y拍及露天,幾乎都是商家在賣,沒人賣二手
2200已停產剩庫存 2300是他 翻譯替換機



文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=116&t=2360806有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 phyllianeqk38 的頭像
    phyllianeqk38

    這裡是和華碩翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    phyllianeqk38 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()