close

印度文口譯薪水還有我發現符號也變少了不克不及擺佈滑只剩一頁

不知道有無人産生"正在期待下載語言套件"的問題呢?
仿佛利用者字典只有中文的
等候注音輸入法相當久了!感激見告!



可能很多人習慣利用Google注音輸入法,不過目下當今可以換成Gboard利用看看,因為都是注音輸入,轉換應當沒有太大困難,而且Gboard是對照聰明的鍵盤,例如預測詞、聯想詞會隨著資料庫更新,選字更準確,經常使用辭彙輸入就更快,Gboard利用網路上的語言樣本,並與台灣利用者密切合作採集相幹資料,強化練習Google的機器進修模型,越進修就會越準確,對其他需要用當地說話的辦事城市有幫助。


iOS的還有一個Bug,就是沒法在Gmail app的搜索上打字…
繼iOS之後,Google在官方部落格上宣布,Gboard鍵盤也支援在Android裝配上用注音輸入了翻譯新支援的說話將會在接下來幾天陸續推送到Android裝置,下載前可在Google Play的申明裡看一下更新日期是不是今天,或是已安裝過的這幾天可以搜檢一下是不是有更新翻譯
更新後使用最少一週了,今朝唯一感受到不便的,只有不克不及直接在鍵盤以上下滑的體例,做中英文的切換,其他的利用體驗照樣十分不錯的翻譯

我試了良久,發現要加入測試版,才能利用繁體中文

x冰心xz wrote:
更新後使用最少一週...(恕刪)


插手測試版以後再到我的應用程式>測試版那兒更新


已放了兩個小時還是沒辦法用....
有無人一直碰到手寫卡在下載套件啊?
一週前就有更新....
一週前就有更新......(恕刪)

點開左上角的G鍵,就相當於打開Google搜索,直接輸入關鍵字後,就會搜索出答案,搜尋出的這個謎底,看你是要分享(貼入)內文,還是打開成網頁都可以,歧輸入扣問外幣匯率、其他城市時間、四周店家...等,等於是把Google搜尋列融入鍵盤。
別的若是翻譯公司習用拼音,當你選擇Qwerty鍵盤設置裝備擺設時,也支援引拼音輸入中文。
另外可以在鍵盤中點選Google翻譯,就會把輸入的句子直接翻譯出來,翻譯長句可能文法紛歧定准確,正式溝通上建議考慮使用,但輸入單詞搜尋外文網頁,卻是很好用的~
寫文時華碩翻譯公司的Gboard就還充公到最新更新,所以仍是英文版的,功能是有的,但畫面僅供參考。
按照在iPhone上試用一段時候的心得是,預測詞的確對照聰明,但在iOS上有個厭惡的bug是打完一個中文詞後按空格鍵,會跑出一條上橫線,因為這個 bug,後來我就還是改回iOS原本的輸入法,由於我的Android Gboard目前也還沒能更新到注音版,於是也還沒能查抄Android版會不會有這個bug,已可更新的同學可幫手回答看看囉。
華碩翻譯公司之前用GOOGLE日文的都沒有



本文引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=423&t=5404935有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 phyllianeqk38 的頭像
    phyllianeqk38

    這裡是和華碩翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    phyllianeqk38 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()